어문 규정 주요 내용과 참고자료

어문규범|2019. 2. 17. 23:41
반응형

현대 국어 어문 규정의 기본 뼈대가 되는 자료들은 다음과 같습니다.

[한글맞춤법]

「한글 맞춤법」문교부 고시 제88-1호(1988. 1. 19.)
「한글 맞춤법」일부 개정안 문화체육관광부 고시 제2014-39호(2014. 12. 5.)
「한글 맞춤법」일부 개정안 문화체육관광부 고시 제2017-12호(2017. 3. 28.)

[표준어 규정]

「표준어 규정」문교부 고시 제88-2호(1988. 1. 19.)
「표준어 규정」 일부 개정안 문화체육관광부 고시 제2017-13호(2017. 3. 28.)

[외래어 표기법]

「외래어 표기법」문교부 고시 제85-11호(1986. 1. 7.)
「외래어 표기 용례집(동구권 지명·인명)」중 표기 일람표와 표기 세칙 문화부 고시 제1992-3 1호(1992. 11. 27.)
「외래어 표기 용례집(북구권 지명·인명)」중 표기 일람표와 표기 세칙 문화체육부 고시 제1995-8호(1995. 3. 16.)
「동남아시아 3개 언어 외래어 표기 용례집」문화관광부 고시 제2004-11호(2004. 12. 20.)
「외래어 표기 용례집(포르투갈어, 네덜란드어, 러시아어)」 문화관광부 고시 제2005-32호(2005. 12. 28.)
「외래어 표기법」일부 개정안 문화체육관광부 고시 제2014-43호(2014. 12. 5.)
「외래어 표기법」일부 개정안 문화체육관광부  고시 제2017-14호(2017. 3. 28.)

[국어의 로마자 표기법]

「국어의 로마자 표기법」문교부 고시 제84-1호(1984. 1. 13.)
「국어의 로마자 표기법」문화관광부 고시 제2000-8호(2000. 7. 7.)

※ 참고자료

국립국어원(2004) 동남아시아 3개 언어 외래어 표기 용례집
국립국어원(2005) 외래어 표기 용례집(포르투갈어, 네덜란드어, 러시아어)
국립국어연구원(1993) 외래어 표기 용례집(동구권 지명·인명)
국립국어연구원(1995) 외래어 표기 용례집(북구권 지명·인명)
국립국어연구원(2000) 로마자 표기 용례 사전
국어연구소(1986) 외래어 표기 용례집(인명·지명)
국어연구소(1987) 외래어 표기 용례집(교과용 도서 수정용)
국어연구소(1988) 외래어 표기 용례집(일반 용어)
국어연구소(1988) 한글 맞춤법 해설
국어연구소(1988) 표준어 규정 해설
문체부(1987) 편수 자료 Ⅱ-1: 외래어 표기 용례(일반 외래어), 대한교과서주식회사
문체부(1988) 편수 자료 Ⅱ-4: 한글 맞춤법·표준어 규정· 로마자 표기법(표기 용례), 대한교과서주식회사
문체부(1988) 보도 자료: 한글 맞춤법 및 표준어 규정 개정 확정
문체부(1990) 표준어 모음(문체부 공고 제36호)
한글학회(조선어학회, 1936) 사정한 조선어 표준말 모음
한글학회(1989) 한글 맞춤법 통일안(1933~1980, 처음판 및 고침판 모음)

이 내용은 2019년 3월 개편 전의 국립국어원 누리집, 국립국어원 > 사전·국어지식 > 어문규정 일러두기에서 발췌하였습니다.

당시 관련 링크 주소는 http://www.korean.go.kr/front/page/pageView.do?page_id=P000234&mn_id=114 였으나 지금은 국립국어원 누리집 개편으로 링크가 깨졌습니다.


반응형

댓글()